Blutmond - der Wirbelwind Schatten / 3D Miniatur für Wargaming und Tabletop, NPC, DnD, Fantasy

9,99 €

Blutmond - der Wirbelwind Schatten / 3D Miniatur für Wargaming und Tabletop, NPC, DnD, Fantasy

Modell kommt als Singlepart Modell, mit Baumbase (Höhe ca.46mm) und ist selbst ca. 35mm hoch.

A fragile peace is meant to be broken
Life is a chain of cycles. Warm sunny weather inevitably gives its place to frost and snowfall only to rekindle ice-covered hearts the next season.

August, the elder of the Moonlit village has seen it all. Happy parents, playing hide-and-seek with their children. Shattered families, whose peace was torn from the inside out by their child missing. Angry crowd, ready to rip apart its offenders.

There was nothing that could surprise or frighten him any more. The memories of the previous rebellions and their consequences were still fresh in his mind. One of them nearly led to the demise of the whole village.

This one time the vengeful villagers didn’t let the anger cloud their reason. They didn’t hurry into the woods in pursuit of retaliation. They came up with a plan: they tracked the general patterns the kidnappers were taking and set various traps on their path. Nobody can say for sure if any of the creatures died but many were injured before realizing this time they were the prey and not the other way around.

The villagers were ecstatic. Their plan actually worked, they managed to hurt the perpetrators! They turned the tables! More to come!

And so it came. Creatures’ response was clever and sneaky as always. There was only one road connecting the village to the outside world. Not many merchants used it, but just before the winter approached, several caravans always visited the village to sell all the necessary supplies for them to survive the cold. This time, however, none of them showed up.

We were waiting eagerly for several weeks until finally one day a raven came bringing a message:

“We’re sorry to break our arrangement, but we won’t be able to come to the Moonlit village this year. The road is not safe. We’ve already sent a few wagons your way and none of them has returned. A few days ago one of the merchants dragged himself to the trading outpost, covered with deep cuts and slashes. He told us he never saw the attackers, he only noticed a whirlwind shadow coming from the sky, tearing all his fellow travelers apart. He then collapsed and bled to death later that night. Now you understand why we won’t send any more of our people your way. We hope you have enough supplies to survive the winter.”

We did not. Many of us died that year. And those who survived promised they would never confront the wood creatures ever again.

A few generations passed, and the new wave of rebels are ready to disturb the fragile peace.

Ein zerbrechlicher Frieden soll gebrochen werden
Das Leben ist eine Kette von Zyklen. Warmes, sonniges Wetter macht unweigerlich Frost und Schneefall Platz, nur um in der nächsten Saison eisbedeckte Herzen wiederzubeleben.

August, der Älteste des Moonlit-Dorfes, hat alles gesehen. Glückliche Eltern, die mit ihren Kindern Verstecken spielen. Zerrüttete Familien, deren Frieden durch das vermisste Kind von innen heraus zerrissen wurde. Wütende Menge, die bereit ist, ihre Täter zu zerreißen.

Es gab nichts mehr, was ihn überraschen oder erschrecken konnte. Die Erinnerungen an die vorangegangenen Rebellionen und deren Folgen waren ihm noch frisch im Gedächtnis. Einer von ihnen führte fast zum Untergang des ganzen Dorfes.

Dieses eine Mal ließen sich die rachsüchtigen Dorfbewohner nicht von der Wut vernebeln. Sie eilten nicht in den Wald, um Vergeltung zu üben. Sie entwickelten einen Plan: Sie verfolgten die allgemeinen Muster der Entführer und stellten ihnen verschiedene Fallen auf den Weg. Niemand kann mit Sicherheit sagen, ob eine der Kreaturen gestorben ist, aber viele wurden verletzt, bevor sie dieses Mal erkannten, dass sie die Beute waren und nicht umgekehrt.

Die Dorfbewohner waren begeistert. Ihr Plan hat tatsächlich funktioniert, sie haben es geschafft, die Täter zu verletzen! Sie haben den Spieß umgedreht! Da kommt noch mehr!

Und so kam es. Die Reaktion der Kreaturen war wie immer clever und hinterhältig. Es gab nur eine Straße, die das Dorf mit der Außenwelt verband. Nicht viele Händler nutzten es, aber kurz bevor der Winter nahte, besuchten immer mehrere Karawanen das Dorf, um alle notwendigen Vorräte zu verkaufen, um die Kälte zu überleben. Diesmal tauchte jedoch keiner von ihnen auf.

Wir warteten mehrere Wochen gespannt, bis endlich eines Tages ein Rabe mit einer Nachricht kam:

„Es tut uns leid, unsere Vereinbarung zu brechen, aber wir werden dieses Jahr nicht in das Moonlit-Dorf kommen können. Die Straße ist nicht sicher. Wir haben dir schon ein paar Waggons geschickt und keiner ist zurückgekehrt. Vor ein paar Tagen schleppte sich einer der Händler zum Handelsaußenposten, der mit tiefen Schnitten und Schnitten bedeckt war. Er sagte uns, er habe die Angreifer nie gesehen, er habe nur einen Wirbelwindschatten bemerkt, der vom Himmel kommt und alle seine Mitreisenden auseinanderreißt. Dann brach er zusammen und verblutete später in der Nacht. Jetzt verstehst du, warum wir dir keine unserer Leute mehr schicken werden. Wir hoffen, Sie haben genug Vorräte, um den Winter zu überstehen.“

Wir haben nicht. Viele von uns sind in diesem Jahr gestorben. Und diejenigen, die überlebten, versprachen, dass sie sich nie wieder den Waldbewohnern stellen würden.

Einige Generationen sind vergangen, und die neue Welle von Rebellen ist bereit, den zerbrechlichen Frieden zu stören.

Anmerkungen: Die Miniatur ist aus hochwertigem Harz gedruckt, mit feinen Details und einfach zu lackieren. Die Miniatur wird unmontiert und unbemalt geliefert. Es wird empfohlen, das Harz vor dem Lackieren des Modells zu waschen.
Notes: The miniature is printed from high quality resin, with fine details and easy to paint. The miniature is delivered unassembled and unpainted. It is recommended to wash the resin before painting the model.